Dmitry Tch., спасибо за ответ. Примерно так и есть: смесь. Она - горничная, которая шантажирует хозяев с целью стать миллионершей. Мне уже объяснил носитель языка, что выражение «a dias» используется по отношению к тем, кто занимается уборкой, если этот человек не живет постоянно в том доме, где работает, а приходит туда по определенным дням.
А по этому фильму про нее нельзя сказать «Mulher a dias», потому что она постоянно живет в доме, где работает. Но в определенные дни она играет роль домработницы, в другие - миллионерши. Поэтому «Milionaria a dias».